গান- পূর্ণিমা চাঁদ
কথা- অরুণেন্দু দাস
সুর- একটি ওয়েলশ লোকগীতি অবলম্বনে
প্রকাশ
অপ্রকাশিত
কথা
পূর্ণিমা চাঁদ রয় পাহারায় সারা রাত ধরে,
শ্রান্ত এ পৃথিবী ঘুমায় সারা রাত ধরে।
মন্দ বহে যায় সমীরণ
জ্যোৎস্না বিলায় স্নিগ্ধ কিরণ
একা আমি সই যে পীড়ন সারা রাত ধরে।
পূর্ণিমা চাঁদ রয় পাহারায় সারা রাত ধরে...
প্রেম কেড়ে নেয় ভাবনা আমার সারা রাত ধরে,
হৃদয়ে আকুলতা কার সারা রাত ধরে।
চিরসুখী হয় কে কখন
বিরহ সে নয় চিরন্তন,
তাই বুঝি আশায় জাগে মন সারা রাত ধরে।
পূর্ণিমা চাঁদ রয় পাহারায় সারা রাত ধরে,
শ্রান্ত এ পৃথিবী ঘুমায় সারা রাত ধরে।
[১৯৬৯]
টুকরো কথা
গানের সুরটি নেওয়া হয়েছে ওয়েলশ লোকগীতি "Ar Hyd y Nos" এর থেকে। যেটি ইংরেজি অনুবাদে বিখ্যাত "All through the Night" নামে। মূল ওয়েলশ গানটিকে ১৭৮৪ সালে প্রথম খুঁজে পাওয়া যায়, আর ইংরেজি গানটি তো অতি জনপ্রিয় একটি ফোক স্ট্যান্ডার্ড।
কথা- অরুণেন্দু দাস
সুর- একটি ওয়েলশ লোকগীতি অবলম্বনে
প্রকাশ
অপ্রকাশিত
কথা
পূর্ণিমা চাঁদ রয় পাহারায় সারা রাত ধরে,
শ্রান্ত এ পৃথিবী ঘুমায় সারা রাত ধরে।
মন্দ বহে যায় সমীরণ
জ্যোৎস্না বিলায় স্নিগ্ধ কিরণ
একা আমি সই যে পীড়ন সারা রাত ধরে।
পূর্ণিমা চাঁদ রয় পাহারায় সারা রাত ধরে...
প্রেম কেড়ে নেয় ভাবনা আমার সারা রাত ধরে,
হৃদয়ে আকুলতা কার সারা রাত ধরে।
চিরসুখী হয় কে কখন
বিরহ সে নয় চিরন্তন,
তাই বুঝি আশায় জাগে মন সারা রাত ধরে।
পূর্ণিমা চাঁদ রয় পাহারায় সারা রাত ধরে,
শ্রান্ত এ পৃথিবী ঘুমায় সারা রাত ধরে।
[১৯৬৯]
টুকরো কথা
গানের সুরটি নেওয়া হয়েছে ওয়েলশ লোকগীতি "Ar Hyd y Nos" এর থেকে। যেটি ইংরেজি অনুবাদে বিখ্যাত "All through the Night" নামে। মূল ওয়েলশ গানটিকে ১৭৮৪ সালে প্রথম খুঁজে পাওয়া যায়, আর ইংরেজি গানটি তো অতি জনপ্রিয় একটি ফোক স্ট্যান্ডার্ড।
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন